1:53 pm By Maegan la Mamita Mala · Poetry|Women · 4 Comments
12 Apr 2010Today’s poema, goes back to the theme of spirituality in that it was written by one of the most famous Latin American nuns, Sor Juana Ines de la Cruz of Mexico, who may or may not have entered a convent because it gave her freedom and access to knowledge unavailable to women in the 17th Century.
This poem is really ahead of it’s time in it’s condemnation of the double standard used against women by men, especially when it comes to our sexuality.
You Men
Silly, you men-so very adept
at wrongly faulting womankind,
not seeing you’re alone to blame
for faults you plant in woman’s mind.After you’ve won by urgent plea
the right to tarnish her good name,
you still expect her to behave–
you, that coaxed her into shame.You batter her resistance down
and then, all righteousness, proclaim
that feminine frivolity,
not your persistence, is to blame.When it comes to bravely posturing,
your witlessness must take the prize:
you’re the child that makes a bogeyman,
and then recoils in fear and cries.Presumptuous beyond belief,
you’d have the woman you pursue
be Thais when you’re courting her,
Lucretia once she falls to you.For plain default of common sense,
could any action be so queer
as oneself to cloud the mirror,
then complain that it’s not clear?Whether you’re favored or disdained,
nothing can leave you satisfied.
You whimper if you’re turned away,
you sneer if you’ve been gratified.With you, no woman can hope to score;
whichever way, she’s bound to lose;
spurning you, she’s ungrateful–
succumbing, you call her lewd.Your folly is always the same:
you apply a single rule
to the one you accuse of looseness
and the one you brand as cruel.What happy mean could there be
for the woman who catches your eye,
if, unresponsive, she offends,
yet whose complaisance you decry?Still, whether it’s torment or anger–
and both ways you’ve yourselves to blame–
God bless the woman who won’t have you,
no matter how loud you complain.It’s your persistent entreaties
that change her from timid to bold.
Having made her thereby naughty,
you would have her good as gold.So where does the greater guilt lie
for a passion that should not be:
with the man who pleads out of baseness
or the woman debased by his plea?Or which is more to be blamed–
though both will have cause for chagrin:
the woman who sins for money
or the man who pays money to sin?So why are you men all so stunned
at the thought you’re all guilty alike?
Either like them for what you’ve made them
or make of them what you can like.If you’d give up pursuing them,
you’d discover, without a doubt,
you’ve a stronger case to make
against those who seek you out.I well know what powerful arms
you wield in pressing for evil:
your arrogance is allied
with the world, the flesh, and the devil!
12:59 pm By Maegan la Mamita Mala · Poetry|Women · Comments Off
10 Apr 2010One of the reason why the words of Latina poets are so important to me is that in talking to Latino, that is male identified poets, even those that consider themselves politically radical, very few of them read/support the work of mujeres. I know it is something that I personally have encountered and slowly and become more of a hard ass about.
Today I bring you the words of Claribel Alegria, as published in the book Poetry like Bread.
Ars Poetica
I,
poet by trade,
condemned so many times
to be a crow,
would never change places
with the Venus de Milo:
while she reigns in the Louvre
and dies of boredom
and collects dust
I discover the sun
each morning
and amid valleys
volcanoes
and debris
of war
I catch sight of the promised land.translated by Darwin J. Flakoll
11:00 am By Maegan la Mamita Mala · Poetry|Women · Comments Off
6 Apr 2010I know I am behind…blame mami’hood and Spring Break. Pero maybe that’s why I am drawn this to las Chicana fore(co)madres. They have been calling to me lately.
New Mexican Confession (an excerpt)
Upon Reading Whitman fifteen years later. Jemez Springs, 1988
by Cherríe Moraga
II
Like a Poet
I have come here to look for god
but make no claim of finding-
the quest, a journey
of righteous and humble men
strangers to their bodies
cartographers to the contour of women-flesh,
a border between nature and its lover,
man.I am a woman
who walks by the motherhouse
of the sisters of the precious blood
sleeping beneath the snow
and can easily see myself there
my body sleeping beneath the silent
smell of fresh pressed linen,
the protection of closed doors
Against the cold
Against the foul breath ‘n’ beer
talk of Alaskan pipeliners passing through
Against the vibrant death this land is seeing…
Who do they pray for? Do they pray for this land?The sister ventures out into the cold of noon
to play the campanas. They sound of time,
a flat resonance as I pass
no even twelve strikes but a sporadic three strikes here
another two-rest-again three
and I imagine she calls me as I always feared
to join her in her single bed
of aching abstinence.I am the nun
as I am the Giusewa woman
across the road
who 300 years ago
with mud and straw and hands
as delicate as her descendant’s
now scribbling on dead leaves,
walled up the Spanish religion
built templos to enclose his god
while the outer cañón
enveloped and pitied them all.
9:14 pm By Maegan la Mamita Mala · Culture|Poetry|Puerto Rico · 2 Comments
1 Apr 2010It’s National Poetry Month.
At first, I felt a little guilty about writing about a month dedicated to the word and it’s manipulation, especially after today’s earlier posts about the loss of two Latina lives. Pero then I thought about my own work as a poet. Si, Mala is a poet. For about as long as I have been involved in various forms of on the ground and online organizing I have written and performed (or spit as I like to say, since I’m not so ladylike). And for as long as I have been writing and reading, my poesia has been tied to my politics and my life. When I first began reading publicly, it was in the presence of other poets whose words were grounded in NYC Latino and POC urban politics. We wrote about (and still do) struggles with language and identity, the ugly realities and the beautiful shards of light.
Poetry is about working it all out. You let the words come and you put them on paper, on screen, or before an audience and then you let them go like a child, like movements. Poesia comes from where we are at at a specific moment and that’s what community building should be too, meeting peeps where they are at in a specific place and time, be that geographical, historical or economic time.
I invite all of our VivirLatino familia to share some of their favorite poems/poets. Amiga Hermana, Resist, reminded me on twitter that poems can be anything. So please do not be shy. Email us at info@vivirlatino.com and/or leave a comment below.
I’ll jump it off con las palabras of Puerto Rican poetisa
Julia de Burgos
Yo Misma Fui Mi Ruta / I Was My Own Path
I wanted to be like men wanted me to be:
an attempt at life;
a game of hide and seek with my being.
But I was made of nows,
and my feet level on the promissory earth
would not accept walking backwards
and went forward, forward,
mocking the ashes to reach the kiss
of new paths.
At each advancing step on my route forward
my back was ripped by the desperate flapping wings
of the old guard.
But the branch was unpinned forever,
and at each new whiplash my look
separated more and more and more from the distant
familiar horizons;
and my face took the expansion that came from within,
the defined expression that hinted at a feeling
of intimate liberation;
a feeling that surged
from the balance between my life
and the truth of the kiss of the new paths.
Already my course now set in the present,
I felt myself a blossom of all the soils of the earth,
of the soils without history,
of the soils without a future,
of the soil always soil without edges
of all the men and all the epochs.
And I was all in me as was life in me .. . .
I wanted to be like men wanted me to be:
an attempt at life;
a game of hide and seek with my being.
But I was made of nows;
when the heralds announced me
at the regal parade of the old guard,
the desire to follow men warped in me,
and the homage was left waiting for me.
4:50 pm By Maegan la Mamita Mala · New York City · 1 Comment
29 Jan 2010Some but not all know that before I was a blogger, I was a poet and I still am. I am honored to be part of a reading tomorrow by the NYC Latina Writer’s Group at the Bowery Poetry Club.
The fun jumps off at 5:30 p.m.
The Bowery Poetry Club is located at 308 Bowery
(Between Houston and Bleecker)
You can take the F train to 2nd Ave, 6 to Bleecker.
For those of you who cannot be there in person because you aren’t in NYC, you can catch some live action Mala and other Latina writers via the live stream that the Bowery Poetry Club does.
3:05 pm By Maegan la Mamita Mala · Culture|Events|Linking Latinos|literature|New York City · Comments Off
29 Sep 2009
I am so excited to be a part of Hispanic Panic tomorrow nite and I hope that some of you in the NYC area can join this fabulous collection of Latino poets and writers that Charlie Vazquez, the host, has brought together.
HISPANIC PANIC! w/ Brandon Lacy Campos, Maegan ‘La Mamita Mala’ Ortiz, Erasmo Guerra, Robert Vázquez-Pacheco, Cristy Road, and Claudia Narvaez-Meza.
Wednesday, September 30th @ Nowhere, 322 E 14th St, NYC, 8PM, 21+
12:07 pm By Maegan la Mamita Mala · Books|Culture|Events|Linking Latinos|literature|Lo Que Hay|New York City · Comments Off
27 Sep 2009
6to ENCUENTRO DE POESÍA
POETAS EN NUEVA YORK
27 de Septiembre – 4 de Octubre 2009
PROGRAMACIÓN
27 de Septiembre, Domingo
Revolution Books –Manhattan-
4:00 p.m.
Presentador: Nicolás Linares
Micrófono abierto.
Juan Nicolás Tineo (República Dominicana)
29 de Septiembre, Martes
Rose Café –Williamsburg, Brooklyn-
6:00 p.m.
Presentador:
Ricardo León Peña-Villa (Colombia)
Gema Santamaría (Nicaragua)
Iván Cruz Osorio (México)
Guido Cabrerizo (Bolivia)
30 de Septiembre, Miércoles
Cafesito Bogotá –Greenpoint, Brooklyn-
7:00 p.m.
Benjamín Morales Moreno (México)
Nicolás Linares (Colombia)
Iván Cruz Osorio (México)
1 de Octubre, Jueves
Terraza 7 Train Café –Jackson Heights, Queens-
7:30 p.m.
Presentadora: Claudia Barragán
Jimmy Valdés (República Dominicana)
José Jesús Osorio (Colombia)
Benjamin Morales Moreno (México)
2 de Octubre, Viernes
Centro Julia de Burgos –Harlem-
6:30 p.m.
Presentadora: Natalia Aristizábal
Carlos Aguasaco (Colombia)
Diego Vargas (Colombia)
Myrna Nieves (Puerto Rico)
Alfredo Villanueva (Puerto Rico)
3 de Octubre, Sábado
(2 presentaciones)
NY Book Expo –Flushing, Queens-
Queens Museum for the Arts
3:00 p.m.
Presentación Colectiva ‘Poetas en Nueva York’
Sucre Café
520 Deklab Ave (Brooklyn)
7:00 p.m.
Presentador: Ricardo León Peña-Villa
Luis Henao (Colombia)
Natalia Aristizábal (Colombia)
Yrene Santos (República Dominicana)
Lena Retamoso (Perú)
10:57 am By Maegan la Mamita Mala · Events|literature|Music|New York City|Puerto Rico · Comments Off
27 May 2009
You should go to Hispanic Panic tonite to see la Mala and friends, pero some of my other friends will be in Queens, tonite that you should check out.
7:29 am By Maegan la Mamita Mala · literature · Comments Off
22 Apr 2009VivirLatino is a daily publication published by Mamita Mala Media, dedicated to featuring all the latest politics, culture, entertainment of interest to the diverse Latin@ diaspora.
About | Advertise with us | Contact | Twitter