Advertisement

Posts Tagged ‘National Poetry Month

April is National Poetry Month : Alfonsina Storni

9:36 am By Maegan la Mamita Mala · Argentina|literature|Women · Comments Off

20 Apr 2009

180px-alfosinastorniThe inspiration for the heart wrenching song, Alfonsina y el Mar, Argentine poetisa Alfonsina Storni was an actress, teacher, and mother.

TÚ ME QUIERES BLANCA
Tú me quieres alba,
Me quieres de espumas,
Me quieres de nácar.
Que sea azucena
Sobre todas, casta.
De perfume tenue.
Corola cerrada

Ni un rayo de luna
Filtrado me haya.
Ni una margarita
Se diga mi hermana.
Tú me quieres nívea,
Tú me quieres blanca,
Tú me quieres alba.

Tú que hubiste todas
Las copas a mano,
De frutos y mieles
Los labios morados.
Tú que en el banquete
Cubierto de pámpanos
Dejaste las carnes
Festejando a Baco.
Tú que en los jardines
Negros del Engaño
Vestido de rojo
Corriste al Estrago.

Tú que el esqueleto
Conservas intacto
No sé todavía
Por cuáles milagros,
Me pretendes blanca
(Dios te lo perdone),
Me pretendes casta
(Dios te lo perdone),
¡Me pretendes alba!

Huye hacia los bosques,
Vete a la montaña;
Límpiate la boca;
Vive en las cabañas;
Toca con las manos
La tierra mojada;
Alimenta el cuerpo
Con raíz amarga;
Bebe de las rocas;
Duerme sobre escarcha;
Renueva tejidos
Con salitre y agua;
Habla con los pájaros
Y lévate al alba.
Y cuando las carnes
Te sean tornadas,
Y cuando hayas puesto
En ellas el alma
Que por las alcobas
Se quedó enredada,
Entonces, buen hombre,
Preténdeme blanca,
Preténdeme nívea,
Preténdeme casta.

English translation after the jump.
Read more…

Post to Twitter

April is National Poetry Month : Gabriela N. Lemmons

10:46 am By Maegan la Mamita Mala · Books|literature|Women · Comments Off

17 Apr 2009

primera-pagina-front-coverToday’s poema by Gabriela N. Lemmons comes from the libro Primera Pagina : Poetry from the Latino Heartland published by the Latino Writers Collective.

Sin Calzon

I want to roam
the streets at night
pantiless
loose
when only the sidewalk
watches
stay up all night
read your diary
broadcast your secrets
on the 10 o’ clock news

memoir
of a serial bore
you kill me with your consonants
the way those r’s
roll off your tongue
like leather
in those shoes at the foot of your bed…

There’s more to the poem pero you really should buy the book.

Post to Twitter

April is National Poetry Month : Noemi Martinez

8:34 am By Maegan la Mamita Mala · literature|Women · Comments Off

16 Apr 2009

Today’s poema comes from an incredible media maker, activist, mami, blogger, poeta, Noemi Martinez of Hermana, Resist.

Here it is recounted
Noemi

synthesis

we get these folks
you know the type,
they have the feminist fist
tattooed on their ankles
want to visit my community
with their “poorest in the nation” shit
their novelty right now
is mexicans in the colonias.
My valley, my people
and they want to see
the real deal
the real colonias,
you know,
with the really really
poor conditions,
“where it floods & they don’t have electricity”
my valley, my people
and they come w/
notepad, pencil in hand
sic-sicing at our
mexican men & their
macho macho ways
you know, my people
& want to see
“real” victims
and look at that kid
no shoes, shit
let’s get some tequila on the other side
& “authentic” food but how can you eat this?
my people, my valley
you & your fucking rainbow
stickers& yr
world eat fish mentality
and fuck i’m not
even religious or catolica
but leave them w/ their virgen, my Tonantzin
appeared to my juan diego, my people
and lets go for a site
visit, let’s see
the colonias
you know-giving me
facts I know by memory,
numbers I don’t need to hear
because it’s my valley, my people

*yes, yes taken out of context.
Yes yes, you will bring funds, $, awareness.
Yes yes I work well with the enemy.

Post to Twitter

April is Poetry Month : Gabriela Mistral

8:00 am By Maegan la Mamita Mala · Chile|literature|Women · Comments Off

13 Apr 2009

mistralI’m a bad poet for not jumping on this earlier pero April is National Poetry Month here in the U.S. So for what remains of the month I will post a poem from a Latino/Latin American author.

Hoy I chose Gabriela Mistral, porque I used to live in Chile where she was born and my second daughter is named after her. Pero also because Mistral, born Lucila Godoy y Alcayaga was the first Latin American mujer to receive the Nobel Prize for Literature.

Besos
Hay besos que pronuncian por sí solos
la sentencia de amor condenatoria,
hay besos que se dan con la mirada
hay besos que se dan con la memoria.

Hay besos silenciosos, besos nobles
hay besos enigmáticos, sinceros
hay besos que se dan sólo las almas
hay besos por prohibidos, verdaderos.

Hay besos que calcinan y que hieren,
hay besos que arrebatan los sentidos,
hay besos misteriosos que han dejado
mil sueños errantes y perdidos.

Hay besos problemáticos que encierran
una clave que nadie ha descifrado,
hay besos que engendran la tragedia
cuantas rosas en broche han deshojado.

Hay besos perfumados, besos tibios
que palpitan en íntimos anhelos,
hay besos que en los labios dejan huellas
como un campo de sol entre dos hielos.

Hay besos que parecen azucenas
por sublimes, ingenuos y por puros,
hay besos traicioneros y cobardes,
hay besos maldecidos y perjuros.

Judas besa a Jesús y deja impresa
en su rostro de Dios, la felonía,
mientras la Magdalena con sus besos
fortifica piadosa su agonía.

Desde entonces en los besos palpita
el amor, la traición y los dolores,
en las bodas humanas se parecen
a la brisa que juega con las flores.

Hay besos que producen desvaríos
de amorosa pasión ardiente y loca,
tú los conoces bien son besos míos
inventados por mí, para tu boca.

Besos de llama que en rastro impreso
llevan los surcos de un amor vedado,
besos de tempestad, salvajes besos
que solo nuestros labios han probado.

¿Te acuerdas del primero…? Indefinible;
cubrió tu faz de cárdenos sonrojos
y en los espasmos de emoción terrible,
llenaron sé de lágrimas tus ojos.

¿Te acuerdas que una tarde en loco exceso
te vi celoso imaginando agravios,
te suspendí en mis brazos… vibró un beso,
y qué viste después…? Sangre en mis labios.

Yo te enseñe a besar: los besos fríos
son de impasible corazón de roca,
yo te enseñé a besar con besos míos
inventados por mí, para tu boca.

For the English translation, learn Spanish. Ay pues claro I’m kidding. I think in translation the poem sounds a little cheesy pero hey.

Read more…

Post to Twitter


Hola!

VivirLatino is a daily publication published by Mamita Mala Media, dedicated to featuring all the latest politics, culture, entertainment of interest to the diverse Latin@ diaspora.

About | Advertise with us | Contact | Twitter

VivirLatino on Facebook


blog advertising is good for you

blog advertising is good for you
  • Karen: Have you see the census figures for 2010? Latinos are not all that diverse. Most" Latinos" are Mexic [...]
  • Maegan La Mala: Hi Karen, I agree but only in part. I think that people do get up in cults of personality but th [...]
  • Maegan La Mala: I haven't heard anything about a rally being held Jose Luis. i know Presente.org is organizing a pet [...]
  • Karen: Also, Al Sharpton, now a host on MSNBC, brought attention to the Trayvon Martin case because he knew [...]
  • jose luis: when the rally is going to be held in SAn Diego..if there is on??? [...]

Get our RSS Feed!