Advertisement

Posts Tagged ‘Gloria Anzaldua

I always turn to the mujeres, the women who have come and gone before me as poetas and activistas. As I was leafing through my worn copy of Gloria Anzaldua’s Borderlands/ la Frontera

the Catholic girl still left inside found this poem appropriate for Good Friday.


The Cannibal’s Cancion

It is our custom
to consume
the person we love.
Taboo flesh: swollen
genitalia nipples
the scrotum the vulva
the soles of the feet
the palms of the hand
heart and liver taste best.
Cannibalism is blessed.

I’ll wear your jawbone
round my neck
listen to your vertebrae
bone rapping bone in my wrists.
I’ll string your fingers round my waist–
what a rigorous embrace.
Over my heart I’ll wear
a brooch with a lock of your hair.
Nights I’ll sleep cradling
your skull sharpening
my teeth on your toothless grin.

Sundays there’s mass and communion
and I’ll put your relics to rest.

Post to Twitter

In many ways, I really feel for Jessica Alba. I mean–really feel for her. She’s said some fucked up shit about being Mexican (remember the “spreading their seed” comment?). But–I think at the root of a lot of her fucked up comments is an extreme insecurity and anxiety about being Latina and being Mexican that I understand completely.

I don’t know about other Latin@ cultures–but as a Chicana (or Mexican-American, Hispanic, etc), I’ve found living life as somebody with immigrant Mexican roots can be incredibly difficult. All the markers the Mexican community uses to “identify” you as “one of us” are so unstable. In a settled community, you can be tall and light skinned and even unable to speak Spanish and still be considered a part of the community. In a more transient community with more first generation Mexicans–speaking Spanish often stands as the “test.” If you can’t do it, you’ve assimilated and have no claims or rights to the community no matter what your experiences are.

So–in a way, I really get what Alba’s getting at when she says, “I’m considered Latina and, thus, I consider myself Latina as well. I grew up eating enchiladas… I identify with Mexicans. It’s in my blood whether or not I speak Spanish.”

Not exactly the most elegant thing to say in the world. As Feminist Texican notes: Head. Meet Desk.

But at the same time, I still feel for Alba. I mean, it took me going to university and doing tons of reading of Chicana feminist texts to be able to 1. comfortably claim a Chicana identity and 2. use the appropriate words to talk about how unstable and anxiety provoking a Chicana identity often is.

It doesn’t sound like Alba has been to college or that her family really spends a lot of time speaking about and negotiating a Mexican-American identity in a non-assimilationist way. We aren’t just born with the knowledge of how to “be” politicized and fierce Chicanas, right? And most of us don’t have to struggle through our politics–or the politics that play out on our bodies (what does your dark hair mean? Your olive skin tone? Your unaccented tongue? etc)–on a public stage.

I know Alba is political in other ways (namely, she’s an animal rights activist). Which makes me think that she is capable of “hearing” a more radical politic when she wants to. And I know how difficult it is to actually find Chicana theory–you have to know what a Chicana is first (again, something I didn’t know until university)–how do you google something you don’t even know? So I volunteer as the most appropriate macha to talk to Ms. Alba. I will pass her a book by Gloria Anzaldua. And then sit and talk with her for a while.

I’ll make a radical Chicana out of her yet. :-)

Post to Twitter

Finding Gloria : Nos/otras

8:47 am By Maegan la Mamita Mala · Media|media justice|Texas|Women · 1 Comment

14 Dec 2009

glzinecoverI have been blogging for close to a decade and while doing my own radical women of color media making work have earned a deep respect for fellow rwoc media makers, especially zinesters. Zines still confound me. I can make words, string them into sentences and make them dance to a rhythm on the edge of my lips, but a zine? It is an art I haven’t been able to commit to, even as other amazing mujeres around me have.

This weekend I sat with the comp zine, Finding Gloria: Nos/otras. It was edited by Noemi Martinez and has writings by Elle Gray, Alexis Pauline Gumbs, ire’ne lara silva, Fabiola Sandoval, heather bowlan, noemi martinez and Kamala Platt. Artwork and photos by: Fabiola Sandoval, Celeste De Luna, and Veronica Gomez.

I opened the plain brown envelope as if it were a navidad gift before navidad. Seeing the return address from Noemi, I knew what it was, and I had carried the zine in it’s envelope for a few a few days waiting for a few moments to steal and give the zine the attention it deserved. For days that moment never came, so on my commute to and from tutoring the children of immigrants on the proper use of punctuation, on subway trips above ground and underground, between the mami’hood and the mala’hood, Finding Gloria: Nos/otras found me and each page brought tears to my eyes. The zine, an altar en papel for Gloria Anzaldua, is also an evolution of her legacy. We, the other women, Nos/otras spill stories in pen and ink, draw and photocopy our histories, and paint the future.
Read more…

Post to Twitter

Borderlands.jpgThis book changed my life. Borderlands: La Frontera, The New Mestiza by Gloria Anzaldua. The borderland referenced is this book is more than just one of geographical space, it is one of identity or language and struggling to survive while living in a place that is neither here nor there. While Anzaldua speaks/write personally from the physical/internal Chicana borderland, as a Puerto Rican woman born on the NY side of the island, this book made me cry. From the chapter How to Tame a Wild Tongue:

Linguistic Terrorism
Deslenguadas. Somos los del espanol deficiente. We are your linguistic nightmare, your linguistic aberration, your linguistic mestisaje, the subject of your burla. Because we speak with tongues of fire we are culturally crucified. Racially, culturally, and linguistically somos herfanos-we speak an orphan tongue.

Read more…

Post to Twitter


Hola!

VivirLatino is a daily publication published by Mamita Mala Media, dedicated to featuring all the latest politics, culture, entertainment of interest to the diverse Latin@ diaspora.

About | Advertise with us | Contact | Twitter

VivirLatino on Facebook


blog advertising is good for you

blog advertising is good for you
  • Maegan La Mala: Thank you Julio! To be honest I was a little nervous. [...]
  • Ana L. Flores: I was very excited when you decided to join us. I really wanted your voice there as it would add dep [...]
  • Maegan La Mala: Hola Juliana and thanks for commenting. There is a dearth in activist/critical thinking Latino blogg [...]
  • Julio Ricardo Varela: Good for you for asking. I got goose bumps just reading this and yes, yes, yes, to it all. Thank you [...]
  • julianabritto: The sense that I get is that you might feel a little frustrated at the dearth in activist bloggers? [...]

Get our RSS Feed!